国際教育部門 - 東京大学大学院 工学系研究科 国際工学教育推進機構

Division of Global Education, Institute for Innovation in International Engineering Education, School of Engineering, The University of Tokyo

日本語 / English
国際教育部門 部門長 教授 高鍋 和広

最先端研究には国際化の環境が必須です。世界で活躍できる工学研究者になるには、優れた自己アピール力や交渉能力の素養を積むことが一助となります。一方、国際化は世界の情勢の変化に伴い常に変化しつづけます。国際工学教育推進機構が提供するカリキュラムやアクティビティは日々革新を続けながら、皆さんが国際リーダーシップを発揮することのできるよう様々なプログラム提供を行っています。ぜひ、ご自身のキャリアプランに役立てていただければと思います。

国際教育部門 部門長 教授
高鍋 和広

Cutting-edge research is facilitated under an international environment. In order to become an engineering researcher who can play an active role in the world, it helps to cultivate excellent self-promotion and negotiation skills. On the other hand, internationalization is constantly changing with the changing world situation. The curriculum and activities offered by the IIIEE are constantly being innovated to provide a variety of programs that will help you achieve international leadership. We hope that you will find this information useful in your own career planning.

Director of the Division of Global Education, Professor
Kazuhiro Takanabe

国際教育部門 副部門長 教授 茂木 源人

各々がしっかりとした自身のルーツを持ちながら異なる多様な価値観を許容し世界をより良いものにしていくためのお手伝いをさせていただいています。厳しい外界の環境から隔離された温室は居心地がよいかもしれませんが大変脆弱で、その環境を維持するための機会損失も日増しに大きくなっています。客観的な視点を持ち進化させていきましょう。また、留学生の皆さんには是非一日も早くこの独自の進化を遂げた文化や社会環境を理解し適応していただきたいと思います。

国際教育部門 副部門長 教授
茂木 源人

We are eager to support each student, having their solid roots but admit diverse values, making the world a better place. Greenhouses that are isolated from the harsh external environment may be cozy but very fragile, and the opportunity loss to maintain that environment is increasing day by day. Let’s evolve them from an objective point of view. I also would like all international students to understand and adapt to our uniquely evolved culture and social environment as soon as possible.

Deputy Director of the Division of Global Education, Professor
Gento Mogi

   
国際教育部門 副部門長 教授 古市 由美子

世界に開かれた研究教育拠点をめざし、質の高い教育によって国際的な場面で活躍できる人材の育成を行っております。そのために、国際コミュニケーション能力としての言語教育、ならびに多文化理解、国際化教育を促進する環境を提供し、実践的なグルーバル教育の展開に努めております。学生の皆さんに、まずは大学のキャンパス内の多様なバックグラウンドを有する学生と集い、体験を通して学び、さらに国際的教育研究活動などに挑戦することを期待しております。

国際教育部門 副部門長 教授
古市 由美子

We aim to be a research and education center open to the world and to develop human resources who can play an active role internationally through high quality education. To this end, we strive to develop practical global education by providing environments that promotes language education as an international communication skill, multicultural understanding, and internationalization education. We expect our students to meet people with diverse backgrounds on the university campus, learn through experience each other, and then take on the challenge of international education and research activities.

Deputy Director of the Division of Global Education, Professor
Yumiko Furuichi

国際教育部門 2つの教育

Two areas of the Division of Global Education